El extraño y alucinado universo de Danny MacGill

julio 7, 2009

Hunky Dory (I): Changes

A veces me da por sentarme a escuchar un disco. Puede parecer una tontería, pero hace poco pensé cuánto tiempo hacía que no me centraba en escuchar un disco. Un disco entero. Hace no demasiados años un disco era mucho más que una colección de canciones (al menos los discos que merecían la pena). La rentabilidad, la inmediatez y, por qué no, la falta de exigencia del gran público se han aliado con la industria. Hoy en día los discos rara vez son más que dos o tres canciones pegadizas junto con ocho o nueve de relleno para justificar el CD de turno.

Así que he decidido rebelarme en mi pequeña escala. De vez en cuando, dejar de escuchar canciones. De vez en cuando, dejarme de playlists y de hostias. Y escuchar un disco. Y el primero escogido para esta nueva etapa ha sido, no por casualidad, Hunky Dory. Hunky Dory supuso un salto cualitativo en la carrera de David Bowie. Ya tenía estatus de estrella, ya había grabado Space Oddity y The Man Who Sold The World. Pero este disco supuso un paso adelante en la búsqueda de un estilo y un discurso personal e inimitable que culminaría en el siguiente LP The Rise And Fall Of Ziggy Stardust And The Spiders From Mars. Y, por muchos motivos (casi todos ellos musicales), a pesar de no ser uno de sus discos más conocidos, éste es mi favorito de la extensa discografía de El Duque.

Espero que os guste. Para empezar, el primer corte del disco. Todo un clásico.

CHANGES

Still don’t know what I was waiting for
And my time was running wild
A million dead-end streets and
Every time I thought I’d got it made
It seemed the taste was not so sweet
So I turned myself to face me
But I’ve never caught a glimpse
Of how the others must see the faker
I’m much too fast to take that test

Ch-ch-ch-ch-changes
(turn and face the strain)
Ch-ch-changes
Don’t want to be a richer man
Ch-ch-ch-ch-changes
(turn and face the strain)
Ch-ch-changes
Just gonna have to be a different man
Time may change me
But I can’t trace time

I watch the ripples change their size
But never leave the stream
Of warm impermanence
So the days float through my eyes
But stil the days seem the same
And these children that you spit on
As they try to change their worlds
Are immune to your consultations
They’re quite aware of what they’re going through

Ch-ch-ch-ch-changes
(turn and face the strain)
Ch-ch-changes
Don’t tell them to grow up and out of it
Ch-ch-ch-ch-changes
(turn and face the strain)
Ch-ch-changes
Where’s your shame
You’ve left us up to our necks in it
Time may change me
But you can’t trace time

Strange fascination, fascinating me
Ah changes are taking the pace I’m going through

Ch-ch-ch-ch-changes
(turn and face the strain)
Ch-ch-changes
Oh, look out you rock’n’rollers
Ch-ch-ch-ch-changes
(turn and face the strain)
Ch-ch-changes
Pretty soon now you’re gonna get a little older
Time may change me
But I can’t trace time

I said that time may change me
But I can’t trace time

Anuncios

Dejar un comentario »

Aún no hay comentarios.

RSS feed for comments on this post. TrackBack URI

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

Crea un blog o un sitio web gratuitos con WordPress.com.

A %d blogueros les gusta esto: